教材裡第16點補充:「vor」、「bevor」、「ehe」的用法有什麼不同?
「bevor」和「ehe」原則上是相同的概念,這兩個連結詞原則上後面都會加上一個完整的句子,但該句子必須是子句。您可以點入「bevor」和「ehe」這兩個單字的Wiktionary字典,該字典就告訴我們,這兩個單字互為Synonyme,但平時「ehe」已經非常少見,主要還是使用「bevor」。以下我們來看兩句Wiktionary字典給我們的例句:
Du musst dich noch umziehen, bevor wir ins Theater gehen.
在我們去看劇之前,你還必須換衣服。(sich umziehen換衣服)
Der Winter muss enden, ehe der Sommer kommt.
在夏天來您之前,冬天必須結束。
「bevor」和「ehe」原則上是相同的概念,這兩個連結詞原則上後面都會加上一個完整的句子,但該句子必須是子句。您可以點入「bevor」和「ehe」這兩個單字的Wiktionary字典,該字典就告訴我們,這兩個單字互為Synonyme,但平時「ehe」已經非常少見,主要還是使用「bevor」。以下我們來看兩句Wiktionary字典給我們的例句:
Du musst dich noch umziehen, bevor wir ins Theater gehen.
在我們去看劇之前,你還必須換衣服。(sich umziehen換衣服)
Der Winter muss enden, ehe der Sommer kommt.
在夏天來您之前,冬天必須結束。
中文翻譯:
Hallo,這裡有人對台北的宿青年旅館有經驗的嗎? 我已經在新竹工作兩個月了,並且想在即將到來的周末長假逛逛台北。人們可以非常臨時預定(台北的)青年旅社嗎? 最好是能夠在現場訂房的時候(預定),因為我不是百分之百確定我甚麼時候會去台北。
Hallo,這裡有人對台北的宿青年旅館有經驗的嗎? 我已經在新竹工作兩個月了,並且想在即將到來的周末長假逛逛台北。人們可以非常臨時預定(台北的)青年旅社嗎? 最好是能夠在現場訂房的時候(預定),因為我不是百分之百確定我甚麼時候會去台北。
nachdem 在...之後
Der Vater von Zell änderte den Familiennamen von Zielonka in Zell, kurz nachdem die Familie von Seattle nach Chicago gezogen war.
Zell的爸爸在全家從西雅圖搬到芝加哥沒多久之後,就將全家的姓從Zielonka改成Zell。
*nach及nachdem接相當於英文的after,意思是在...之後,但nach後面是加上名詞,nachdem後面則是加上句子。
*nachdem後面的句子必須為子句,故動詞必須移到句子最後面。
*nachdem連接前後兩個句子。後句發生的時間比前句發生的時間早,因此後句必須為完成式。例如,Die Familie war von Seattle nach Chicago gezogen.發生的時間比Der Vater von Zell änderte den Familiennamen von Zielonka in Zell.早,故Die Familie war von Seattle nach Chicago gezogen.的時態為過去完成式,而Der Vater von Zell änderte den Familiennamen von Zielonka in Zell.的時態則是單純的過去式。
Nachdem er einen Brief gesendet hatte, merkte er, dass er die Briefmarke vergessen hatte.
damit
①表示目的 (damit後面加上子句)
②因此 (damit為句子的第一位,故後面必須先加上動詞,才能加上主詞)
Am 5. September 1977 entführten RAF-Terroristen Hanns Martin Schleyer. Damit begann der sogenannte Deutsche Herbst.
1977年九月5號,RAF的恐怖分子綁架了Hanns Martin Schleyer。自此開始了所謂的德國之秋。
Der Vater von Zell änderte den Familiennamen von Zielonka in Zell, kurz nachdem die Familie von Seattle nach Chicago gezogen war.
Zell的爸爸在全家從西雅圖搬到芝加哥沒多久之後,就將全家的姓從Zielonka改成Zell。
*nach及nachdem接相當於英文的after,意思是在...之後,但nach後面是加上名詞,nachdem後面則是加上句子。
*nachdem後面的句子必須為子句,故動詞必須移到句子最後面。
*nachdem連接前後兩個句子。後句發生的時間比前句發生的時間早,因此後句必須為完成式。例如,Die Familie war von Seattle nach Chicago gezogen.發生的時間比Der Vater von Zell änderte den Familiennamen von Zielonka in Zell.早,故Die Familie war von Seattle nach Chicago gezogen.的時態為過去完成式,而Der Vater von Zell änderte den Familiennamen von Zielonka in Zell.的時態則是單純的過去式。
Nachdem er einen Brief gesendet hatte, merkte er, dass er die Briefmarke vergessen hatte.
damit
①表示目的 (damit後面加上子句)
②因此 (damit為句子的第一位,故後面必須先加上動詞,才能加上主詞)
Am 5. September 1977 entführten RAF-Terroristen Hanns Martin Schleyer. Damit begann der sogenannte Deutsche Herbst.
1977年九月5號,RAF的恐怖分子綁架了Hanns Martin Schleyer。自此開始了所謂的德國之秋。